三名年轻的医生,参加援外医疗队,临行前开送行会,知道你们当中有两名队员的妻子怀孕要生宝宝,有一名队员的儿子只有三岁多,对父亲十分依恋却不懂得为何爸爸要离开他两年的时间。
今天,看到你们从异国他乡发回的见闻,既感动又心酸。感动的是,优秀的年轻人,在祖国需要的时候,在工作需要的时候,能够舍小家为大家,勇挑重担;心酸的是,在父母眼里,你们还是未长大的孩子,他们每时每刻都在惦记着你们。对你们能够胜任工作我并不担心,更多的是对你们能否适应那里艰苦生活的牵挂?毕竟非洲的环境无法与国内相比,特别是知道你们中的两名队员感染疟疾之后,我对你们的安全、健康更是放心不下。当下,我会和你们的家人、朋友、同事一起默默地为你们加油、鼓劲,期盼你们能够克服困难,应对挑战,身体健康,一切平安!
——崔秀娥
2013年9月1日
小朱:
你好!
我是刘新平, 向远在异国他乡的你们问候,致敬!
时间过得真快,一晃2个多月过去了。今天看了在院报上你的文章,感叹良多。哪里条件艰苦,语言不通,可想你们有多困难。为了那里可怜的病人,你们付出了百倍的努力,真希望我也能去和你们并肩作战。科里的同事也常常牵挂你,在那里过得怎么样?真诚的祝福你们,很快适应那里的生活。替我问候那两位老弟,请你们多保重!
有时间也给我们介绍一下哪里的护理工作,让我们了解一下。
祝身体健康!
——刘新平
2013年10月16日
三位援坦队员:
您好!
很高兴也很荣幸每次基本上都是第一个看到你们在异国他乡发来的信息。由最初的徘徊、悲伤到现在的愉悦刚强,很喜欢拜读你们的文章,那是在艰难的环境里最鼓舞人心的坚强,那是在异国他乡最感人肺腑的奉献。
门诊楼前的欢送仪式,眨眼间已经过去4个月了。远在他乡的你们为兄弟国家人民的健康努力,代表齐鲁大地为祖国争光,你们付出的比我们多很多,比我们要艰辛的多,借崔书记的祝福:祝愿你们身体健康,一切平安!
期盼您的声音!
——医院发展部 郭庆花
2013年11月27日